فن وثقافة
مترجمات واعدات بمنتدى الثقافة والإبداع
الأربعاء 16/فبراير/2022 - 03:17 م
طباعة
sada-elarab.com/627224
تقام في السادسة مساء الأحد 20 فبراير، بمركز الإبداع الفني بالقاهرة ـ بساحة الأوبرا، ندوة جديدة من منتدي الثقافة والإبداع، والذي ينظمه قطاع صندوق التنمية الثقافية، وتحمل ندوة هذا الشهر عنوان "مترجمات واعدات .. تجارب شبابية".
يدير اللقاء الكاتب الصحفي طارق الطاهر والمشرف علي المنتدي، ويستضيف ثلاثة من المترجمات الواعدات وهن : ماريان فخري والتي تترجم من الايطالية ، وتتحدث عن ترجمتها "ميساء في زمن العباقرة .. نمرة كليوبترا" وكذلك مشاركتها في مشروع ترجمة أعمال من "المسرح الإيطالي المعاصر" الصادر عن سلسة آفاق بالهيئة العامة لقصور الثقافة.
المترجمة نجوي عنتر الحاصلة علي ليسانس آداب قسم اللغة الأسبانية وآدابها بجامعة القاهرة، وصدر لها مؤخرا ترجمة بعنوان " نظرية السلطعون وقصص أخرى"، وهي مختارات من الأدب الناطق بالأسبانية ، كما سبق وصدر لها في سلسة آفاق الترجمة كتاب " مختارات من قصص انا ماريا ".
المترجمة شيماء حسن، والتي قامت بترجمة كتاب " رسائل ياكوبو اورتيس الأخيرة" من الإيطالية، وهي خريجة ليسانس آداب قسم اللغة الايطالية بجامعة القاهرة .
جدير بالذكر أن منتدى الثقافة والإبداع يهدف إلى مناقشة القضايا الثقافية والفنية والفكرية والإبداعية وربطها بالحالة الحالية، للمساهمة الفاعلة في استراتيجية مصر 2030، خاصة ما يتعلق ببناء الإنسان وقدراته، حيث يتخذ المنتدي - الذي يقام شهرياً- أكثر من شكل منها: الندوات، المحاضرات، الموائد المستديرة والحفلات الفنية.